【就业指导讲座】语言文学学院开展英语类专业 就业指导讲座

翻译是英语类专业学生就业的主要方向之一。英语类专业学生即使不做专职的翻译,社会上也会认为英语类专业学生应该具备翻译技能,因而需要承担翻译工作。如何从一位英语类学生转变成一个具备竞争力的翻译,成为在校学生入职前急需解决的问题。为此,翻译教研室老师们邀请到了广州斑斓科技有限责任公司总经理陈杲先生为同学们开展了题为“入行翻译的准备”就业指导讲座。讲座于11月12日晚上在线上举行,由语言文学学院翻译教研室和至信至善翻译工作室共同承办。会议由翻译教研室汪婧老师主持,会议时长持续2个小时,近百位英语类专业师生参加。

图:讲座“入行翻译的准备”腾讯会议截图

陈杲老师是全国翻译专业学位研究生教育兼职教师,也是广东外语外贸大学、华南师范大学等多所院校校外导师或行业导师。陈老师首先从自己的语言学习、翻译实践和创业经历进行分享,接着从行业角度分析了翻译行业的利益相关方向以及翻译行业可能的细分方向。针对当前的行业形势,作为在校生应当做好入职前的准备,陈老师给大家解答了以下问题:(1)有哪些入行必读的书?(2)如何做翻译实践?(3)从何处获取工作机会?(4)翻译工作的简历如何准备?(5)面试有哪些注意事项?

图:陈老师在讲解

讲座全程干货满满,同学们积极参与互动,此次就业指导讲座为英语类专业学生今后从事翻译行业工作指明了方向。